ترجمه ی شعری از من توسط خانم میترا رستمیان :
هنوز کلماتم
بوی تن ات را
نفس می کشد
A poem by Masood Bizargiti
Translation: Mitra Rostamian
I pass by my memories
with eyes full of questions
and my dreams which become
... housemate with the wind
in which pot
your name
will germinate?
Still my words
Breathe
your body’s perfume.
از کنار خاطره هایم می گذرم
با چشمانی پر سوال
و رویاهایم
که با باد
همخانه می شود
Translation: Mitra Rostamian
I pass by my memories
with eyes full of questions
and my dreams which become
... housemate with the wind
in which pot
your name
will germinate?
Still my words
Breathe
your body’s perfume.
از کنار خاطره هایم می گذرم
با چشمانی پر سوال
و رویاهایم
که با باد
همخانه می شود
نامت
در کدام گلدان
سبز خواهد شد
در کدام گلدان
سبز خواهد شد
هنوز کلماتم
بوی تن ات را
نفس می کشد
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر